2023.02.12
終了しました。会場と配信での参加者にお礼を申し上げます。いい北欧図書の翻訳を日本社会に紹介するには、訳者・研究者が少ないから...
終了しました。会場と配信での参加者にお礼を申し上げます。いい北欧図書の翻訳を日本社会に紹介するには、訳者・研究者が少ないからこそ、読者の積極的な批評の目が必要、と奥山先生はいいます。翻訳業績を誇示しても、結果を批評批判をする存在が少ない北欧文学訳書の質と量は中々上りません。
※本ニュースはRSSにより自動配信されています。
本文が上手く表示されなかったり途中で切れてしまう場合はリンク元を参照してください。
本文が上手く表示されなかったり途中で切れてしまう場合はリンク元を参照してください。
-
ビネバル出版/北欧留学情報センター
ビネバルシュッパン/ホクオウリュウガクジョウホウセンター
-
〒162-0813 東京都新宿区東五軒町2-11-201
TEL:03-5261-8899
- 詳しく見る
NEW新着記事
-
0
2026.3.10
行政・警察はもう打つ手がないから罰金制度を強力にして、自転車使用を控えさせる心理作戦にでているのか。自分達の無為無策を棚に上げておいてなんて底意地の悪...
-
0
2026.3.10
行政の考え方は、理解不能。 結局、車優先ではないか。 命を落とした者の無念は無視なのですね。
-
0
2026.3.10
RT by @bindeballe: フィンランドチームのユニフォームを提供しているLuhta(ルフタ)は環境配慮の素材を使い、回収、リサイクルも
-
0
2026.3.10
特別講座 北欧ジャズ入門(全3回) 講師 jazz Probe(豊嶋操、豊嶋淳志) 開講日 4月11日、4月25日、4月9日 会場 北欧留学情報セン...
-
0
2026.3.10
RT by @bindeballe: ♪オスロxしまなみ国際交流演奏会♪ ノルウェーでは音楽の課外活動としてスクールバンドが盛んです。2021年に設立...
-
0
2026.3.10
RT by @bindeballe: ガソリン高くなって日本でも自転車利用が伸びる、みたいなのは私が望むプロセスでは全くありません。