2024.04.05
@yukikonosu: RT @yukikonosu: 翻訳書のタイト��が決まるまで―これ絶対おもしろいと思う。 わたしは直訳タイプの邦...
翻訳書のタイトルが決まるまで―これ絶対おもしろいと思う。
— 🐈🦔鴻巣友季子(『文学は予言する』『誓願』) (@yukikonosu) April 5, 2024
わたしは直訳タイプの邦題が多いけれど、The Planetsを『惑星の恋人たち』、The constellationsを『星座は踊る』としたのは気に入ってる。 https://t.co/o4lw7YgSmT
※本ニュースはRSSにより自動配信されています。
本文が上手く表示されなかったり途中で切れてしまう場合はリンク元を参照してください。
本文が上手く表示されなかったり途中で切れてしまう場合はリンク元を参照してください。

-
ビネバル出版/北欧留学情報センター
ビネバルシュッパン/ホクオウリュウガクジョウホウセンター
-
〒162-0813 東京都新宿区東五軒町2-11-201
TEL:03-5261-8899
- 詳しく見る
NEW新着記事
-
0
2025.5.31
RT by @bindeballe: 広島はもう3回目の旅行です。素晴らしい街ですね。 でも、美しい広島城を訪れたのは初めてでした。最高でした!
-
0
2025.5.31
ほぼカニ(かま)弁当はなかなか、美味しい。
-
0
2025.5.31
デンマーク 定年退職の年齢 70歳に引き上げへ 不安や反発の声
-
0
2025.5.31
Godmoegen! おはようございます。 北欧留学情報センタ-語学教室開講中!
-
0
2025.5.31
個人的には「スウェーデンの春と文化を纏った特別な食べ物」と考えている「セムラ」が、スイーツという言葉で括られると、洋菓子店で売られるフツーの食べ物にな...
-
0
2025.5.31
鳥のさえずりと歌声が交わる、北欧に響く静謐な音楽体験【Penが選んだ、今月の音楽】『ラウタヴァーラ:カントゥス・アルクティクス、ドヴォルザーク:交響曲...